martes, 20 de abril de 2021

POR QUÉ ESTOY EN DESACUERDO CON LA LISTA DE ‘MEJORES ESCRITORES’ DE GRANTA EN ESPAÑOL

 

No cabe duda que toda selección paradójicamente significa una exclusión. Los concursos literarios que, la mayoría de veces constituyen una promoción, siempre guardan algo de injusticia, de falsedad. En todo caso algunos muy famosos cumplen con su deber como corresponde. La lista Granta de jóvenes escritores menores de 35 años de la lengua española ha sido importante, en lengua inglesa ha tenido verdaderos aciertos, lo mismo en nuestro idioma. Aun así, se dan posiciones encontradas, esta es una de esas, la que trascribo, pues los debates son buenos al final.  La controversia queda abierta. CESAR BUSTAMANTE HUERTAS

 

 

La selección tiene omisiones imperdonables y la presencia desproporcionada de los epicentros culturales de siempre. Si las listas literarias no son representativas: ¿siguen siendo relevantes?

 

Por Hernán Vera Álvarez

Es escritor y editor argentino especializado en estudios de literatura latinoamericana y española. Ha sido professor de Escritura Creativa.

Jorge Luis Borges solía decir que lo primero que notamos de una lista son las omisiones. Días atrás, la revista británica Granta eligió los 25 mejores narradores jóvenes en español menores de 35 años. Mucho antes de que se revelara la selección en una rueda de prensa desde el Instituto Cervantes de Madrid, los rumores de los posibles nombres favoritos deambularon por el mundillo literario hispano (siempre pobre en premios monetizados y tan rico en chismes). Y, como anticipaba Borges, fue imposible no reparar en las omisiones.

 

Aunque los escritores elegidos tienen méritos literarios suficientes para aparecer en una lista —como Mónica Ojeda, de Ecuador, y Cristina Morales, de España—, hay una cuestión que no podemos obviar: los reconocimientos culturales suelen pasar por alto que también son espacios de visibilidad y que deben ser representativos para abarcar al vasto mundo literario en español.

 

Integrar una lista es potenciar la diversidad en una sociedad por momentos reaccionaria a cualquier minoría. La lista de Granta es importante porque es el vehículo para que lectores conozcan nuevos creadores, actúa de caja de resonancia para que las grandes casas editoriales incorporen a escritores interesantes y puede ser el pasaporte a contratos de traducción.

LISTA

– Andrea Abreu, España, 1995

– José Adiak Montoya, Nicaragua, 1987

– David Aliaga, España,1989

– Carlos Manuel Álvarez, Cuba, 1989

– José Ardila, Colombia, 1985

– Gonzalo Baz, Uruguay, 1985

– Miluska Benavides, Perú, 1986

– Irene Reyes-Noguerol, España, 1997

– Munir Hachemi, España, 1989

– Cristina Morales, España, 1985

– Alejandro Morellón, España, 1985

– Aniela Rodríguez, México, 1992

– Andrea Chapela, México, 1990

– Aura García-Junco, México, 1989

– Mateo García Elizondo, México, 1987

– Camila Fabbri, Argentina, 1989

– Michel Nieva, Argentina, 1988

– Martín Felipe Castagnet, Argentina, 1986

– Dainerys Machado Vento, Cuba, 1986

– Eudris Planche Savón, Cuba, 1985

– Paulina Flores, Chile, 1988

– Diego Zúñiga, Chile, 1987

– Estanislao Medina Huesca, Guinea Ecuatorial, 1990

– Mónica Ojeda, Ecuador, 1988

– Carlos Fonseca, Costa Rica, 1987

 

 


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario